miércoles, 27 de junio de 2012

La Alemania zurda... ¡también existe!


Para todos aquellos que piensan que los alemanes "son todos nazis", nos solidarizamos con la patria del chopp y les demostramos que no es así... Cinco ejemplos:

DIE TOTEN HOSEN:


Punk-rock de izquierda, una de las bandas alemanas más reconocidas afuera (sobre todo en Argentina) y de las más populares de Alemania, tienen más de 20 años tocando... con decir que una de sus canciones se llama "Venceremos..."

F.C. SANKT PAULI:


Es el equipo obrero de Hamburgo. Abiertamente antifascistas, antiracistas, antisexistas y antihomófobos, es la máxima expresión de los marginados del portuario y prostibulario barrio de Saint Pauli.

KARL MARX:


El padre del socialismo nació en la ciudad renana de Tréveris, no lo olvidemos...

ROTTE ARMEE FRAKTION (FRACCIÓN DEL EJÉRCITO ROJO):



También conocida como la banda Baader-Meinhof, fue una activa organización guerrillera de izquierda en la República Federal Alemana durante la guerra fría.

REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA:


Muchos se olvidan que existió una Alemania comunista durante 41 años...

¡Hasta la victoria siempre! ¡Imme bis zum sieg!

viernes, 22 de junio de 2012

Final del Mundial de filosofía: Alemania vs. Grecia



El partido se jugó en el mítico estadio Olímpico de Munich. Por Alemania formaron Kant (no Kahn), Hegel como capitán, Schopenhauer, Nietzsche, y sorpresivamente Beckembauer, entre otros, para un tremendamente ofensivo 4-2-4.

Por Grecia, con un dibujo un poco más conservador, se pararon Platón, Aristóteles y Sócrates como columna de la alineación, y adelante, Arquímedes.

El encargado de la justicia fue el maestro Confucio, apoyado sí, por San Agustín y Santo Tomás de Aquino en las bandas.

Semejante mezcla de talento no podía terminar demasiado bien, y después de un buen rato, solo con una brillante ocurrencia de Arquímedes –“¡eureka!”- los griegos encontraron la solución de gol.

Ni el imperativo categórico de Kant, ni el determinismo histórico de Marx que entró desde la banca para revolucionar el momento, pudieron contra la metafísica de los antiguos.

Así, Monty Python, el popular grupo de humoristas británicos, ilustró la particular escena en los 70.

martes, 19 de junio de 2012

Israel liberará a Mahmud Sarsak

El futbolista palestino Mahmud Sarsak, que llevaba más de 90 días en huelga de hambre en una prisión israelí, aceptó poner fin a su ayuno a cambio de su próximo traslado a un centro hospitalario y su liberación el próximo 10 de julio, según informó su abogado.


Sarsak, de 25 años de edad, fue detenido en aplicación de la denominada ley contra "combatientes ilegales" y ha pasado tres años en prisión en régimen de detención administrativa -sin que se presentaran los cargos que justifican su privación de libertad-. Su caso es el último de una serie de huelgas de hambre protagonizadas por presos palestinos para denunciar las condiciones de su procesamiento y su encarcelamiento.

"Ha habido un acuerdo escrito con la parte israelí para ponerle en libertad el 10 de julio y trasladarle a un hospital civil para recibir tratamiento médico", ha indicado en declaraciones a Reuters Mohamed Jabarin, representante legal de Sarsak. "Ha habido un grave deterioro de su estado de salud y necesita tratamiento especial. No volverá a prisión", aseguró.

El servicio de instituciones penitenciarias israelí no ha querido hacer comentarios sobre el caso. Sarsak fue detenido hace tres años en aplicación de la ley de "combatientes ilegales", con la que el Estado hebreo detiene y encarcela a sospechosos de terrorismo sin necesidad de presentar cargos en su contra, según ha relatado Jabarin. El futbolista palestino ha estado detenido desde entonces sin cargos ni juicio.

Europa Press

sábado, 16 de junio de 2012

Cantos del fútbol: "The Fields of Athenry" (Irlanda)

Canción de los años 70 que se convirtió en himno popular de los hinchas irlandeses, del Celtic de Glasgow y del Liverpool.

Por Innisfree


Es relativamente reciente, pero está grabada en el corazón de los irlandeses como si fuera bicentenaria. Seguro que se canta mucho este año por San Patricio. ‘The Fields of Athenry’ es una de las canciones más populares en Irlanda y fue escrita por Pete St. John en los años 1970. En 1996 hubo una cierta polémica cuando se acusó al autor de haber plagiado la letra de una balada popular publicada en los años 1880, pero el folklorista e investigador John Moulden negó tales acusaciones y zanjó la controversia.

La letra de la canción cuenta la historia de Michael, un joven irlandés de Athenry (condado de Galway), que ha sido detenido y que está a punto de ser deportado a Botany Bay, cerca de Sydney en Australia, por robar el maíz de Trevelyan para alimentar a su familia. Se refiere a Charles Edward Trevelyan, que era el encargado de administrar las ayudas británicas a Irlanda durante la Gran Hambruna, pero no sólo no hizo lo suficiente por aliviar los problemas de los irlandeses, sino que se le acusa de empeorar su situación con medidas arbitrarias o contraproducentes.

Grabada por vez primera por Danny Doyle en 1979 y mantenida durante 72 semanas en las listas de éxitos por Paddy Reilly en 1983, esta canción cuenta con numerosas versiones, desde la folk de The Dubliners hasta la punk de Dropkick Murphys, pasando por un amplísimo abanico.

Convertida en un himno popular, The Fields of Athenry se entona no sólo en los pubs, sino también en los estadios, al ser adoptada como himno por los seguidores de las selecciones irlandesas de fútbol o rugby, del Celtic de Glasgow y del Liverpool.


Letra original:

The Fields of Athenry


By a lonely prison wall
I heard a young girl calling,
‘Michael, they are taking you away.
For you stole Trevelyan’s corn,
So the young might see the morn,
Now a prison ship lies waiting in the bay.’

(Chorus)

Low lie the fields of Athenry
Where once we watched the small free birds fly.
Our love was on the wing,
We had dreams and songs to sing
it’s so lonely ‘round the fields of Athenry

By a lonely prison wall
I heard a young man calling
‘Nothing matters, Mary when you’re free
Against the famine and the crown,
I rebelled, They ran me down,
Now you must raise our child with dignity.’

(Chorus)

By a lonely harbour wall,
As she watched the last star fall
As the prison ship sailed out against the sky
For she lived in hope and pray
For her love in Botany Bay
it’s so lonely ‘round the fields of Athenry

(Chorus)

It’s so lonely ‘round the fields of Athenry

--------------------------------------------------------

Traducción al español:

Los campos de Athenry

A través del muro de una prisión solitaria
oí a una chica joven gritar:
“Michael, te están enviando lejos
por robar el maíz de Trevelyan,
así el joven podría ver la mañana,
ahora un barco-prisión se encuentra esperando en la bahía”.

(Coro)

Abajo se encuentran los campos de Athenry
donde una vez vimos a los pajarillos volar libres.
Nuestro amor estaba en vuelo,
teníamos sueños y canciones que cantar.
Está tan solitario por los campos de Athenry.

A través del muro de una prisión solitaria
oí a un hombre joven gritar:
“Nada importa, Mary, cuando seas libre.
Contra el hambre y la corona
me rebelé, ellos me denigraron,
ahora debes criar a nuestros hijos con dignidad”.

(Coro)

A través del muro de un puerto solitario,
ella observó caer la última estrella
cuando el buque-prisión zarpó contra el cielo
porque ella vivía en la esperanza y la oración
por su amor en Botany Bay
Está tan solitario por los campos de Athenry.

(Coro)

Está tan solitario por los campos de Athenry.

--------------------------------------------------------

Existe también una versión politizada en clave republicana: Se añaden estos versos que entona el público a modo de coro en respuesta al cantante durante el estribillo:

Low lie the fields of Athenry, where once we watched the small free birds fly.

Hey, baby, let the free birds fly! (Hey, nena, deja a los pajarillos volar libres)

Our love was on the wing

Sinn Féin!

We had dreams and songs to sing

IRA!



viernes, 15 de junio de 2012

Matanza de perros en Ucrania por la Eurocopa


En una pequeña ciudad de Ucrania los gobernantes compraron un crematorio móvil que costó cerca de 20.000 dolares, dicen ellos, para proteger a la ciudad, al país y a los extranjeros de las enfermedades de los animales callejeros. Los defensores de los animales no hicieron esperar su repudio ante esta iniciativa.


Los activistas convocaron marchas en favor de la vida de los animales, además hicieron un comunicado en Internet que ha sido firmado por miles de personas pidiendo cesar la matanza de animales.


jueves, 14 de junio de 2012

Se murió el Rangers

¡Gelatina y helado cuando el Rangers se muera!


El Rangers de Glasgow (Escocia) acaba de desaparecer por quiebra. El fisco británico tiene un contencioso con el club por evasión de impuestos por una suma que alcanza los 75 millones de libras. El equipo fue liquidado, será refundado y competirá, bajo una nueva razón social, en tercera división, según se ha conocido preliminarmente.

El Rangers está identificado con los sectores oligárquicos y derechistas de Glasgow, y es el equipo de los protestantes probritánicos.

Su rival es el Celtic, que encarna los valores contrapuestos, y con el que mantiene el clásico denominado "Old Firm", uno de los más antiguos y famosos del mundo. Mientras el Celtic celebra su título de liga, mira cómo su rival desaparece.

miércoles, 13 de junio de 2012

Eric Cantoná y personalidades piden libertad de futbolista palestino preso por Israel

Mahmud Sarsak está en huelga de hambre y se encuentra en grave estado de salud. El gremio de futbolistas y varias personalidades han pedido su liberación.


El francés Eric Cantoná, figura del fútbol en los años 90, se unió este martes a la campaña por la liberación del futbolista de la selección palestina Mahmud Sarsak, en huelga de hambre en una prisión israelí.

Sarsak fue detenido en el 2009 cuando se dirigía de la Franja de Gaza hacia Cisjordania, y desde entonces está preso sin cargos ni juicio, en lo que Israel llama “detención administrativa”.

Cantoná envió una carta al ministro de Deportes británico Hugh Robertson y al presidente de la UEFA, su compatriota Michel Platini, en la que piden el apoyo a Sarsak en su condición de “víctima” de Israel, país afiliado a la UEFA que será anfitrión de un torneo europeo el año próximo.

La misiva también ha sido firmada por el intelectual estadounidense Noam Chomsky, el director de cine Ken Loach, y por otros escritores y artistas.

Sarsak completa más de 80 días en huelga de hambre y según informó su abogado, se encuentra en delicado estado de salud y en peligro de muerte. Él mismo pidió al jugador que tomara leche para mantenerse con vida hasta este jueves, cuando un tribunal israelí tome decisión sobre su caso.

El futbolista palestino, de 25 años, ha recibido el apoyo de Fifpro, el gremio internacional de futbolistas, y de varias organizaciones humanitarias. El propio Jossep Blatter, presidente de la FIFA, se dirigió a las autoridades israelíes por su preocupación por Sarsak.

Actualmente hay unos 4.000 presos palestinos en cárceles israelíes.

domingo, 10 de junio de 2012

La guerra de Israel contra el fútbol palestino

¡Liberad a Mahmud Sarsak!

Ramzy Baroud*
CounterPunch

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández


El 3 de junio, el jugador del equipo nacional de fútbol de Palestina, Mahmud Sarsak, cumplió ochenta días de penosa huelga de hambre. Mantiene la huelga a pesar del hecho de que hace semanas que 2.000 presos palestinos pusieron fin a las suyas.

Aunque la historia de los presos palestinos en Israel nos revela una común realidad de detenciones ilegales y extendidos malos tratos, quizá haya también que considerar el destino de Sarsak dentro de su propio y único contexto. El jugador de fútbol, que luchó por llevar el nombre y la bandera de su nación al escenario internacional, fue arrestado por soldados israelíes en julio de 2009 cuando iba camino de Cisjordania para unirse al equipo nacional.

El sistema judicial militar israelí decidió aplicar a Sarsak la condición de “combatiente ilegal” y desde entonces le tienen preso sin que se haya presentado acusación ni celebrado juicio alguno contra él.

Sarsak no está solo en la continuada huelga de hambre. Akram al-Rejawi, un prisionero que padece diabetes y que está exigiendo recibir la adecuada atención médica, lleva sesenta días negándose a recibir alimento.

En el momento de escribir este artículo, se ha informado que ambos hombres se hallan en situación crítica. Sarsak, que tenía una condición atlética sin igual, está ahora tan delgado que casi no se le reconoce. Al-Rejawi, anteriormente enfermo, está agonizando.

Según han manifestado los grupos por los derechos humanos, el 30 de mayo, un tribunal israelí decidió que serían los médicos de la prisión los que siguieran ocupándose de ellos durante doce días más antes de permitir que doctores independientes puedan visitar a los prisioneros, prolongando aún más su sufrimiento y aislamiento. Doctores por los Derechos Humanos-Israel (PHRI, por sus siglas en inglés), que está haciendo un destacado trabajo batallando contra las draconianas normas de los tribunales militares israelíes, siguen solicitando al tribunal que les permita reunirse urgentemente tanto con Al-Sarsak como con Al-Rejawi, según informa la agencia de noticias Ma’an .

Por desgracia, la historia es demasiado típica. PHRI, junto con otros grupos que luchan por los derechos de los prisioneros, están haciendo todo cuanto pueden hacer las organizaciones de la sociedad civil ante una situación jurídica y política tan opresiva. Las familias están rezando. Los activistas de los medios de comunicación social están actualizando constantemente la información y enviando asimismo mensajes de solidaridad. Mientras tanto, el resto del mundo se limita a mirar, no porque no les interesen los derechos humanos sino a causa de la simpatía selectiva de los gobiernos y los medios occidentales.

Piensen si no en todo el alboroto generado por los medios estadounidenses ante la situación del activista político chino ciego Chen Guangcheng. Cuando se refugió en la embajada de EE.UU. en Pekín, casi se produjo una crisis diplomática. Guangcheng voló finalmente a EE.UU. el 19 de mayo, dando hace poco una charla en Nueva York ante una atónita audiencia.

“El activista ciego de 40 años dijo que su larga detención (siete años) demuestra que las leyes chinas siguen siendo caóticas”, informaba el New York Post el 31 de mayo. “¿Hay algo de justicia? ¿Hay algo de racionalidad en todo esto?”, se preguntaba Chen. Pocos en los medios estadounidenses refutarían esa afirmación. Pero de alguna manera la lógica se convierte en algo completamente irrelevante cuando el autor de la injusticia es Israel y la víctima un palestino. Al-Rejawi no está ciego, pero tiene muchas dolencias médicas. Desde que le detuvieron en 2004, le han mantenido en la clínica de la prisión de Ramle sin recibir ninguna de las necesarias y adecuadas prestaciones médicas.

Sarsak, que ha sido testigo de tantas tragedias, se ha convertido ahora en una más. El jugador, de 25 años, confiaba en poder promover la clasificación de su equipo nacional hasta un nivel razonable. Si los palestinos se merecieran en algún aspecto que se les llamara “fanáticos” es en relación al fútbol. Como niño que crecí en Gaza, recuerdo cómo nos poníamos a jugar al fútbol durante minutos enteros desafiando los toques de queda del ejército israelí, arriesgándonos a que nos arrestaran, hirieran o incluso mataran. De algún modo, en un atestado campamento de refugiados, el fútbol se convierte en un equivalente de la libertad.

La clasificación de Palestina en la posición 164 del mundo no da testimonio precisamente de falta de pasión por el juego sino de los constantes intentos de Israel de destruir incluso esa aspiración nacional.

Los ejemplos de la guerra israelí contra el fútbol palestino son demasiados para poder contarlos, aunque, en cualquier caso, la mayoría de ellos reciben poca o ninguna atención por parte de los medios. En 2004, Israel impidió que varios de los mejores futbolistas acompañaran fuera de Gaza al equipo nacional para jugar el partido de vuelta contra el equipo chino de Taipei (Palestina había ganado el primer partido por 8-0). Los obstáculos culminaron en marzo de 2006 cuando bombardearon el estadio de fútbol palestino en Gaza, convirtiendo el campo de hierba en un enorme cráter. Después, en la guerra contra Gaza (Operación Plomo Fundido diciembre 2008-enero 2009), todo fue aún más sangriento cuando Israel asesinó a tres de los futbolistas del equipo nacional: Ayman Alkurd, Shadi Sbaje y Wayid Moshtahe. Y volvieron a bombardearles el estadio.

Sarsak era una nueva y prometedora cara del fútbol palestino. En momentos de desunión y faccionalismo palestinos, era el equipo nacional el que mantenía una unidad simbólica entre Gaza y Cisjordania y entre los palestinos de cualquier lugar. Estos jóvenes ejemplifican la esperanza en que vendrán tiempos mejores. Pero la estrella de Sarsak se está ahora eclipsando, al igual que su vida. Su madre, que no le ha visto desde que le arrestaron, le dijo a Ma’an que piensa en él todos y cada uno de los minutos del día. ¿Por qué nadie se moviliza para salvar su vida?, preguntaba.

Al escribir en Nation el 10 de mayo, Dave Zirin manifestaba: “Imaginen que un miembro del equipo de baloncesto estadounidense, pongamos Kobe Bryant, viajara para jugar en un torneo internacional y un gobierno extranjero le capturara y le tuviera en prisión durante tres años sin juicio y sin siquiera escuchar de qué se le acusa para tenerle en la cárcel… Es probable que todas las poderosas organizaciones internacionales del deporte, el COI, la FIFA, trataran a la nación encarceladora como un paria hasta que liberaran a Kobe. Y hasta es posible que incluso quienes odian a los Laker llevarían chapas en las que podría leerse ‘Liberad a Kobe’”.

Sarsak es el Bryant de su pueblo. Pero pregunten a cualquier comentarista político y les dirá por qué Mahmud Sarsak no es Kobe Bryant y por qué Al-Rejawi no es Chen. Es la misma y frecuente lógica de un poderoso lobby pro Israel con sede en Washington, etc. Incluso aunque esa lógica estuviera fundamentada, ¿por qué las instituciones deportivas internacionales no se solidarizan con el agonizante Sarsak? ¿Por qué en los partidos de fútbol no se incluye un momento de solidaridad con los jugadores palestinos asesinados y con un joven moribundo permitiéndole que se una a sus compañeros de equipo una vez más en el campo? ¿Por qué las organizaciones internacionales deportivas no boicotean plena y totalmente a Israel?

“Mientras Sarsak siga indefinidamente detenido y mientras Israel considere que el deporte y los atletas son objetivos legítimos de guerra, no tienen derecho a recibir ningún galardón de la FIFA o de la UEFA, ni siquiera tienen derecho a formar parte de la comunidad internacional del deporte”, escribía Zirin.

Sería una medida tardía pero inequívocamente urgente, porque los deportistas palestinos están, literalmente, muriéndose.

*Ramzy Baroud es el editor de PalestineChronicle.com . Entre sus obras más recientes tenemos The Second Palestinian Intifada: A Chronicle of a People’s Struggle y “ My Father Was a Freedom Fighter: Gaza’s Untold Story ” (Pluto Press, London).

Ultras contra el fascismo

viernes, 8 de junio de 2012

The War on Palestinian Soccer

Free Mahmoud Sarsak!

By Ramzy Baroud*
CounterPunch


On June 3, Palestinian national soccer team member Mahmoud Sarsak completed 80 days of a grueling hunger-strike. He had sustained the strike despite the fact that nearly 2,000 Palestinian inmates had called off their own 28-day hunger strike weeks ago.

Although the story of Palestinian prisoners in Israel speaks to a common reality of unlawful detentions and widespread mistreatment, Sarsak’s fate can also be viewed within its own unique context. The soccer player, who once sought to take the name and flag of his nation to international arenas, was arrested by Israeli soldiers in July 2009 while en route to join the national team in the West Bank.

Sarsak was branded an ‘illegal combatant’ by Israel’s military judicial system, and was since imprisoned without any charges or trial.

Sarsak is not alone in the continued hunger strike. Akram al-Rekhawi, a diabetic prisoner demanding proper medical care, has refused food for over 60 days.

At the time of writing of this article, both men were reportedly in dire medical condition. Sarsak, once of unmatched athletic built, is now gaunt beyond recognition. The already ill al-Rekhawi is dying.

According to rights groups, an Israeli court on May 30 granted prison doctors 12 more days before allowing independent doctors to visit the prisoners, further prolonging their suffering and isolation. Physicians for Human Rights – Israel (PHRI), which has done a remarkable job battling the draconian rules of Israeli military courts, continues to petition the court to meet with both al-Sarsak and al-Rekhawi, according to Ma’an news agency.

Sadly, the story here becomes typical. PHRI, along with other prisoners’ rights groups, are doing all that civil society organizations can do within such an oppressive legal and political situation. Families are praying. Social media activists are sending constant updates and declaring solidarity. Meanwhile, the rest of the world is merely looking on – not due to any lack of concern for human rights, but due to the selective sympathy of Western governments and media.

Think of the uproar made by US media over the fate of blind Chinese political activist Chen Guangcheng. When he took shelter in the US embassy in Beijing, a near-diplomatic crisis ensued. Guangcheng was finally flown to the US on May 19, and he recently delivered a talk in New York before an astounded audience.

“The 40-year-old, blind activist said that his lengthy detention (of seven years) demonstrates that lawlessness is still the norm in China,” reported the New York Post on May 31. “Is there any justice? Is there any rationale in any of this?” Chen asked. Few in the US media would contend with the statement. But somehow the logic becomes entirely irrelevant when the perpetrator of injustice is Israel, and the victim is a Palestinian. Al-Rekhawi is not blind, but he has many medical ailments. He has been in Ramle prison clinic since his detention in 2004, receiving severely inadequate medical care.

Sarsak, who has been a witness to many tragedies, is now becoming one. The 25-year old had once hoped to push the ranking of his national team back to a reasonable standing. If Palestinians ever deserve to be called ‘fanatics’, it would be in reference to soccer. As a child growing up in Gaza, I remember playing soccer in few minute increments, braving Israeli military curfews, risking arrests, injury and even death. Somehow, in a very crowded refugee camp, soccer becomes tantamount to freedom.

Palestine’s ranking at 164th in the world is testament not to any lack of passion for the game, but to the constant Israeli attempts at destroying even that national aspiration.

The examples of Israeli war on Palestinian soccer are too many to count, although most of them receive little or no media coverage whatsoever. In 2004 Israel blocked several essential players from accompanying the national team out of Gaza for a second match against Chinese Taipei. (Palestine had won the first match 8-0.) The obstacles culminated in the March 2006 bombing of the Palestinian Football Stadium in Gaza, which reduced the grass field to a massive crater. Then, in the war on Gaza (Cast Lead 2008-09), things turned bloody as Israel killed three national soccer players: Ayman Alkurd, Shadi Sbakhe and Wajeh Moshtahe. It also bombed their stadium again.

Sarsak was a promising new face of Palestinian soccer. In times of Palestinian disunity and factionalism, it was the national team that kept a symbolic unity between Gaza and the West Bank – and indeed Palestinians everywhere. These young men exemplify hope that better times are ahead. But Sarsak’s star is now fading, as is his life. His mother, who hasn’t seen him since his arrests, told Ma’an that she thinks of him every minute of each day. “Why is there no one moving to save his life?” she asked.

Writing in the Nation on May 10, Dave Zirin wrote, “Imagine if a member of Team USA Basketball—let’s say Kobe Bryant—had been traveling to an international tournament only to be seized by a foreign government and held in prison for three years without trial or even hearing the charges for which he was imprisoned…Chances are all the powerful international sports organizations—the IOC, FIFA—would treat the jailing nation as a pariah until Kobe was free. And chances are that even Laker-haters would wear buttons that read, ‘Free Kobe.’”

Sarsak is the Bryant of his people. But ask any political commentator and he will tell you why Mohmoud Sarsak is not Kobe Bryant, and why Al-Rekhawi is not Chen. It is the same prevalent logic of a powerful Washington-based pro-Israel lobby and all the rest. Even if the logic was founded, why are international sports institutions not standing in complete solidarity with the dying Sarsak? Why don’t soccer matches include a moment of solidarity with killed Palestinian players, and the dying young man aching to join his teammates on the field once more? Why is Israel not fully and comprehensively boycotted by every international sports organization?

“As long as Sarsak remains indefinitely detained and as long as Israel targets sport and athletes as legitimate targets of war, they have no business being rewarded by FIFA or the UEFA, let alone even being a part of the community of international sports,” wrote Zirin.

It would be a belated step, but an unequivocally urgent one, for Palestinian sportsmen are literally dying.

*Ramzy Baroud is editor of PalestineChronicle.com. He is the author of The Second Palestinian Intifada: A Chronicle of a People’s Struggle and “My Father Was a Freedom Fighter: Gaza’s Untold Story” (Pluto Press, London).

Femen, seins nus pour denoncer la prostitution

«Fuck Euro 2012» avaient inscrit sur leurs poitrines les féministes de Femen. Au milieu des supporters, elles ont milité vendredi à Varsovie contre la prostituions.

Des féministes du mouvement ukrainien Femen ont manifesté vendredi à Varsovie seins nus, pour dénoncer la prostitution susceptible de fleurir lors de l'Euro-2012, à deux heures du coup d'envoi du match d'ouverture Pologne-Grèce au stade national de Varsovie.

Quatre militantes de Femen ont surgi soudainement au milieu des milliers de supporteurs se pressant devant l'une des entrées du stade, sous une faible pluie.

«Fuck Euro 2012»

Sur leur poitrine dénudée, elles avaient inscrit en grosses lettres «Fuck Euro 2012». Criant à tue-tête le même message, elles ont arrosé la foule avec de la mousse blanche d'extincteurs.

Entourées immédiatement d'une foule de photographes et de badauds, elles ont aussitôt été embarquées par la police dans une camionnette.

«Les hommes politiques ont dépensé de l'argent pour construire des stades mais n'ont rien fait pour résoudre d'autres problèmes, dont celui de la prostitution dans les deux pays» co-organisateurs de l'Euro-2012, l'Ukraine et la Pologne, a déclaré aux journalistes une des activistes Femen.

«Le foot ce n'est qu'une affaire de mâles», a commenté en applaudissant, une passante d'une cinquantaine d'années.

Supporters remontés

Artur Kucharski, lycéen d'une banlieue de Varsovie, est apparu plutôt remonté contre l'action des féministes. «Elles sont gonflées de nous gâcher une telle fête! C'est le sommet du culot!», a-t-il lancé. «Mais elles sont vraiment belles», a ajouté tout de même le jeune homme en retrouvant le sourire.

Femen, qui revendique 300 militantes à Kiev, n'en est pas à son coup d'essai. Devenu en trois ans un phénomène en Ukraine, le mouvement s'est également fait connaître à l'étranger.

A moitié déshabillées ou en tenues légères, les membres de Femen multiplient les actions publiques pour dénoncer la prostitution, le tourisme sexuel ou le harcèlement dont sont victimes les étudiantes d'université en Ukraine.

AFP

La selección inglesa visitó el campo de concentración de Auschwitz

La selección inglesa visitó este viernes el campo de concentración nazi de Auschwitz y la fábrica que fue propiedad de Oskar Schindler, situados a pocos kilómetros de Cracovia, donde está concentrado el equipo con motivo de la Eurocopa.

Tras la sesión de entrenamiento, un grupo encabezado por el seleccionador inglés, Roy Hodgson, el delantero Wayne Rooney y el presidente de la federación inglesa, David Bernstein, se dirigió hacia el campo de concentración donde un millón de personas -en su mayoría judíos- fueron asesinadas durante la Segunda Guerra Mundial.

La delegación, en la que también estaba el portero Joe Hart y los delanteros Theo Walcott y Andy Carroll, hizo una visita guiada por las instalaciones de Auschwitz, donde pudieron contemplar los barracones, las cámaras de gas o el horno crematorio y escuchar a testigos que sobrevivieron a esas condiciones.

También acompañó a los futbolistas el extécnico del Chelsea judío Avram Grant, que perdió a muchos de sus familiares en este campo de concentración.

"Miras alrededor y ves todo esto: todos los zapatos, las gafas... Y piensas cómo puede un hombre hacer esto a otro hombre. Está más allá de la comprensión humana", dijo Grant.

"Es irreal. En la escuela nos explicaron la historia, pero nunca te puedes llegar a imaginar algo de este calibre", comentó por su parte Walcott.

Paralelamente, el resto de concentrados de la selección como el capitán Steven Gerrard o el segundo entrenador, Gary Neville, visitaron la fábrica-museo del empresario alemán Oskar Schindler, que salvó a miles de judíos durante el Holocausto y cuya historia fue relatada por Steven Spielberg en el film "La lista de Schindler".

En este segundo grupo estuvieron la mayoría de los jugadores que apuntan al once titular el próximo lunes ante Francia, como John Terry, Ashley Cole o Joleon Lescott.

"Son este tipo de días los que más recordaremos cuando rememoremos esta Eurocopa. Las cosas que hemos hecho hoy y la gente que hemos conocido. Seguro que nos acordaremos del torneo en sí, pero sobre todo de visitar sitios así", dijo un emocionado Lescott.

Además de Inglaterra, otras selecciones como Alemania, Holanda e Italia han aprovechado la estancia en tierras polacas con motivo de la disputa de la Eurocopa para visitar este campo de concentración y rendir homenaje a las víctimas del Holocausto.

EFE

jueves, 7 de junio de 2012

No manches tu camiseta con petróleo

Pacific Rubiales, en su ofensiva mediática engañosa, se convirtió en copatrocinador de la Selección Colombia. Dicha petrolera viola los derechos laborales, por lo que diversos sectores la repudian.

Macondo Tienda Nativa

"Pareciese que Pacific Rubiales fuera una república independiente que legisla sus propias leyes", sostiene Camilo Acero, de la Unión Sindical Obrera, Meta.

"Es una ofensiva mediática engañosa, es un engaño que le están haciendo a todo el pueblo colombiano dado que es latente, es visible como se han violado los derechos laborales y derechos fundamentales a nuestros pobladores, a nuestra comunidad en general, a la clase trabajadora. Los mismos trabajadores se ríen cuando escuchan esta publicidad. Allá en Puerto Gaitán nos manifestaron los trabajadores que se burlaban de cómo Pacific Rubiales engaña a la comunidad y como no hay una vigilancia por parte del gobierno y de instancias internacionales que verifiquen realmente esta publicidad que está haciendo Pacific Rubiales. Lo que van a encontrar es que toda esta publicidad es un engaño".

¡La multinacional canadinse en los ultimos dos meses ha despedido a 4.000 trabajadores! Por eso, ¡Que el petróleo y su sucia moneda no manche tu camiseta!

miércoles, 6 de junio de 2012

Eurocopa 1960: cuando la España de Franco se rindió sin jugar

La Unión Soviética obtuvo la victoria en la primera edición de la Eurocopa de naciones. Pero en los cuartos de final ganó por W.O, ya que Franco prefirió que España se retirara del torneo antes que jugar frente a ellos.


Por Camilo Rueda Navarro

La primera edición de la Eurocopa de naciones, disputada en 1960, fue ganada por la Unión Soviética. Pero la flamante campeona, en un hecho inusual, ganó su pase a semifinal por W.O, dada la ausencia del rival, la España de Franco.

En ese momento en que la guerra fría alcanzaba los mayores momentos de tensión, la lucha política tuvo un round futbolístico que se resolvió por abandono.

La primera versión de la Eurocopa se disputó por eliminación directa en partidos de ida y vuelta, y a partir de las semifinales tuvo a Francia como anfitriona. En los cruces de cuartos de final, el calendario dispuso que la España franquista y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS) se eliminaran entre sí. De inmediato afloraron las perspicacias por el trasfondo político de la confrontación.

En España se consolidaba la dictadura franquista, aliada del eje nazifascista en la Segunda Guerra Mundial. Mientras que la URSS fue el único país que apoyó a la República luego del alzamiento que llevó a la guerra civil. Desde luego, ambos países no tenían relaciones diplomáticas.

Pero además el nivel deportivo de ambas escuadras también incrementaba las expectativas del choque: La URSS venía de ser campeona olímpica en 1956 y contaba en sus filas con el mejor portero de la historia: el legendario Lev Yashin. Mientas que España contaba con una nómina de lujo, incluyendo a tal vez el mejor jugador del mundo en ese momento, el argentino nacionalizado Alfredo Di Stéfano.

Todo estaba servido: El 29 de mayo se jugaría la ida en Moscú y el 9 de junio la revancha en Madrid, con un eventual desempate en Roma o París. La selección española publicó la lista de los 20 jugadores convocados. Pero entonces la Federación Española de Fútbol informó que el equipo no iba a viajar a Moscú.

La decisión se definió en consejo de ministros. Según el periodista Miguel Ángel Lara, Carrero Blanco y Alonso Vega, ministros de la presidencia y de la gobernación, respectivamente, no querían que una posible derrota ante los soviéticos "fuera aprovechada por el Kremlin para pasearla por el mundo, algo que el régimen español sí hizo después de que el 18 de mayo el Real Madrid ganara la quinta Copa de Europa".

"Nosotros estábamos seguros de que les podíamos ganar y ser campeones de Europa, pero nos dijeron que eran órdenes de arriba, de Franco, y que no había nada que hacer", dijo el jugador Luis Suárez.

Según algunas versiones, Francisco Franco preguntó si la selección española estaba en capacidad de ganarle a la URSS. Ante la respuesta dubitativa, el dictador prefirió abstenerse de jugar para evitar una eventual derrota. "El gobierno fascista español tiene miedo al equipo del proletariado soviético", dijo el diario Pravda, órgano del Partido Comunista.

Pero la principal razón para Miguel Ángel Lara era que los franquistas "no estaban dispuestos a que ningún soviético pisara suelo español. Bajo ningún concepto querían recibir a una delegación en la que habría seguro miembros de los servicios de seguridad soviéticos".

Ante la negativa española, la URSS pidió aplicar el reglamento, que implicaba el pase automático. Además, la UEFA sancionó a España con una multa de 2.000 francos suizos más se abstuvo de aplicar alguna sanción deportiva. La Unión Soviética jugó entonces la semifinal, celebrada ya en París. Venció a Checoslovaquia 3-0, y luego en la final derrotó 2-1 a Yugoslavia.

Sobre el incidente redondea Lara: "de todo el caso no se escribió ni línea. Europa supo lo que ocurría por un despacho de la agencia AFP titulado ‘El fútbol es víctima de la Guerra Fría’ y por la información emitida el día 26 de mayo por Reuters explicando la renuncia española por una decisión política y el 'profundo pesar de los soviéticos por la decisión'".

El "equipo del proletariado soviético" ganó la primera Eurocopa, mientras que Franco pasó a la historia como el dictador que tuvo miedo de jugar ante los comunistas.

Publicado originalmente en Semana.com

lunes, 4 de junio de 2012

El Mundial de los pueblos y naciones no aceptados en la FIFA

VIVA World Cup Kurdistán 2012: El "Mundial" de los pueblos y naciones no aceptados en la FIFA.


Por Pablo Aro Geraldes

Desde este lunes 4 hasta el 9 de junio se disputará en Arbil, territorio kurdo dentro de Irak, la 5ta VIVA World Cup, el campeonato creado para que los países, naciones y territorios no reconocidos por la FIFA puedan competir en un marco organizado.

La entidad promotora es la NF Board (Junta de Nuevas Federaciones, pero más conocida como No-FIFA Board), una ONG con sede en Bruselas, Bélgica, y que hoy agrupa a 32 federaciones por fuera de la gran casa del fútbol que preside Joseph Blatter.

Esta edición tendrá a nueve participantes: Kurdistán, Provence, Occitania y el debut de Chipre del Norte, Zanzíbar, el Sahara Occidental, Recia, Tamil Eelam y Darfur. Estarán ausentes Laponia, primer campeón, y Padania, que ganó las tres restantes.

La mayoría de los partidos se jugarán en el estadio Franso Hariri, con capacidad para 28.000 espectadores. Solamente habrá acción por un partido en el Ararat Stadium de la ciudad de Salahaddin (Sahara Occidental - Occitania) y en el Sulaymani Stadium de Sulaymani (Kurdistán - Occitania).

Un poco sobre estos pueblos y naciones:

KURDISTÁN: es una región sin acceso al mar situada en el occidente de Asia, al norte de Oriente Medio y al sur de Transcaucasia. El territorio reclamado históricamente por el pueblo kurdo, la etnia sin estado que lo habita, actualmente se encuentra dividido en cuatro zonas cuya soberanía corresponde a Turquía, Irak, Irán y Siria, respectivamente. La Kurdistán Football Association tiene su sede en Erbil, dentro de la región kurda de Irak.

SAHARA OCCIDENTAL: región cuya soberanía es disputada entre Marruecos y la República Árabe Saharaui Democrática (RASD; en árabe الجمهورية العربية الصحراوية الديمقراطية, conocida también como Sahara Occidental, aunque son conceptos distintos). Esta última es una nación sin estado formada por la antigua provincia española del Sahara Español que fue anexada en 1976 por Marruecos y Mauritania y completamente anexada por Marruecos en agosto de 1979, al retirarse Mauritania de la zona que ocupaba. La República Saharaui ha sido reconocida por 54 estados según el Parlamento Europeo. Este número sube a más de 80 para el Frente Polisario, el movimiento de liberación nacional que lucha para acabar con la ocupación de Marruecos.

OCCITANIA: presenta un equipo compuesto por jugadores que hablan la medieval lengua de Oc, en el sur de Francia. En esta región el fútbol está regido por la Associacion Occitana de Fotbòl, cuyas oficinas se ubican en Montepellier, Francia.

ZANZÍBAR: su nombre probablemente derive del persa زنگبار zangi-bar, que significa ‘Costa de los negros’. Comprende un par de islas alejadas a la costa este de África llamadas Unguja o Zanzíbar (1.554 km²) y Pemba. Ellas, junto con la isla Mafia algunas veces suelen ser llamadas las islas de las especias, aunque el término es más frecuentemente asociado a las islas Molucas. Unida a Tanganika dio forma a Tanzania (Tan, de Tanganika, y Zan, de Zanzíbar).

RAECIA: fue una provincia romana (en latín Rætia o Rhætia). Su extensión era desde el Lago de Constanza hasta el río Eno y fue dividida en dos partes desde el siglo IV: Rætia prima (parte del sur) y Rætia secunda (parte del norte). Su capital era Augusta Vindelicorum, la actual Augsburgo (Alemania).

TAMIL EELAM: es el nombre asignado por los nacionalistas tamiles al estado a constituir en el Norte y Este de la isla de Ceilán (Sri Lanka). Hasta mayo de 2009, cuando fueron derrotados por las fuerzas gubernamentales, la guerrilla tamil dominaba gran parte de estos territorios y se había organizado como un estado de facto, aunque no reconocido internacionalmente.

CHIPRE DEL NORTE: la República Turca del Norte de Chipre (RTNC) (en turco: Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti: KKTC) es un estado de facto, que controla el tercio norte de la isla de Chipre. Su capital es Nicosia, (denominada Lefkoşa), capitalidad que comparte con la República de Chipre.

Turquía es el único país que la reconoce; todos los demás gobiernos y las Naciones Unidas reconocen la soberanía de la República de Chipre sobre toda la isla. La Organización de la Conferencia Islámica reconoce a la República Turca del Norte de Chipre como un estado constituyente, bajo el nombre de Estado Turco Chipriota. Leé la nota "Fútbol por la paz en Chipre".

DARFUR: es una región situada en el Sudán occidental, que limita con la República Centroafricana, Chad, Sudán del Sur y Libia. Está dividida en tres estados federados dentro de Sudán: Gharb Darfur (Darfur Occidental), Janub Darfur (Darfur Meridional) y Shamal Darfur (Darfur Septentrional). El conflicto de Darfur entre los Yanyauid y los africanos negros de la región ha derivado en la limpieza étnica de miles de personas y el desplazamiento forzoso de varios millones.

El 1 de agosto de 2007, Sudán y las Naciones Unidas llegaron a un acuerdo para desplegar unos 26.000 efectivos para controlar la situación en la región. Su nombre, en árabe دار فور, significa "hogar de los fur".

PROVENZA: antigua provincia del sudeste de Francia que se extiende al este del Ródano hasta la ciudad de Nice, comprende los actuales departamentos de Alpes-de-Haute-Provence, Var, Bouches-du-Rhône y partes de los departamentos de Vaucluse y Alpes-Maritimes. Provenza limita al este con Italia, al sur con el mar Mediterráneo, al oeste con el río Ródano y al norte con el monte Ventoux, las montañas de Lure y el curso alto del río Durance. En francés se llama "Provence" y en provenzal "Provença" o "Prouvènço". La Fédération Provençale de Football se encuentra en Marsella.

sábado, 2 de junio de 2012

Selección de Alemania visitó Auschwitz

Jugadores del equipo que participará en la Eurocopa estuvieron en Auschwitz tras partido con Israel.


Una delegación de la Federación Alemana de Fútbol (DFB) en la que estuvieron jugadores del equipo nacional visitó este viernes el campo de concentración nazi de Auschwitz en Polonia.

Un día después del amistoso ganado por los alemanes por 2-0 contra Israel en Leipzig, la delegación de la DFB rindió homenaje a las víctimas del Holocausto en este campo, instalado por la Alemania nazi en la Polonia ocupada y situado a unos 70 kilómetros de Cracovia.

Entre los representantes del fútbol alemán estuvieron el seleccionador del equipo absoluto, Joachim Löw, el mánager del equipo Olivier Bierhoff, así como el capitán Philipp Lahm y los jugadores de origen polaco Miroslav Klose y Lukas Podolski.

Todos ellos pasaron bajo la puerta con la tristemente célebre inscripción "Arbeit Macht Frei" ("El Trabajo os hará libres"). Visitaron, bajo la lluvia, otras instalaciones de Auschwitz, sus barracones, su muro de los fusilados, la cámara de gas y el horno crematorio.

Después se desplazaron en carro al campo de Birkenau, situado a tres kilómetros y uno de los grandes centros de exterminio durante el nazismo. Los alemanes depositaron un ramo de flores, en señal de recuerdo y respeto, a los pies de un memorial dedicado a las víctimas.

AFP

viernes, 1 de junio de 2012

Bolivia-Chile: Definir salida al mar con partido de fútbol, bromea Evo Morales

"Qué bueno sería" si demanda de mar a Chile se decidiera con fútbol, dijo el presidente boliviano.


El presidente de Bolivia, Evo Morales, bromeó este viernes sobre el encuentro que disputará en La Paz la selección de su país contra Chile por las eliminatorias al Mundial Brasil 2014, al afirmar que "qué bueno sería" si la demanda marítima boliviana se definiera con un partido de fútbol.

"Si el tema del mar se decidiera en un partido de fútbol, qué bueno sería, pero no es tanto así", dijo escuetamente entre risas el mandatario en una rueda de prensa con periodistas deportivos, tras recibir al técnico del equipo nacional, el argentino-boliviano Gustavo Quinteros, y sus dirigidos, en el Palacio de Gobierno en La Paz.

Morales respondió así consultado sobre la relevancia del encuentro, teniendo en cuenta que su gobierno ha anunciado que reiterará su demanda a Chile de una salida al Pacífico en la Asamblea General de la Organización de Estados Americanos (OEA), que se celebrará en Bolivia desde este domingo.

El gobernante declinó responder a otras preguntas de la prensa chilena al respecto porque, según dijo, convocó a esa conferencia de prensa para hablar "solo del tema deportivo".

Morales no asistirá al partido porque debe viajar a la ciudad central de Cochabamba para la Asamblea de la OEA, pero pidió a los hinchas bolivianos que apoyen a su selección sin importar el resultado.

El gobernante, aficionado al fútbol, dijo estar al tanto del buen nivel del rival de Bolivia, pero confía en que "la verde" sabrá hacer frente a Chile "con mucha humildad y con mucho esfuerzo".

También expresó su confianza en que la selección boliviana hará "una buena representación para clasificar al Mundial" y volvió a bromear al señalar que si lo hacen, les dará "todo lo que me pidan".

Morales destacó también que el fútbol "es integración, es algo que hace sentir al pueblo boliviano" y que ese sentimiento es mayor "cuando se juega con Chile", algo que, según dijo, vio no solamente en partidos de la selección, sino también en la Copa Libertadores.

Bolivia buscará mañana su primer triunfo en las eliminatorias a expensas de Chile, que se impuso en las últimas dos visitas a los 3.600 metros de altitud de La Paz.

El equipo boliviano está urgido de ganar para dejar su condición de colero, con tres derrotas a manos de Colombia, Uruguay y Venezuela, y un solo punto, el del empate obtenido en Argentina.

EFE