“You’ll Never Walk Alone” es una canción compuesta originalmente por Richard Rodgers (música) y Oscar Hammerstein (letra) para un musical de Broadway en 1945, en plena Segunda Guerra Mundial, llamado “Carrusel”. En el espectáculo original fue interpretada por Christine Johnson y también por Jan Clayton y un coro.
En el musical, la canción es interpretada tras la muerte de Billy Bigelow, para dar ánimos a su compañera Julie Jordan, en ese momento embarazada y con un niño. Es repetida en la escena final para animar la ceremonia de graduación de Louise, la hija de ambos personajes. La popularidad de la obra fue gigantesca ya que para la época muchos de los asistentes a la representación tenían parientes, esposos o novios combatiendo en la guerra. Su éxito le valió una versión cinematográfica.
La destacada armonía entre letra y melodía y su gran popularidad le valieron ser interpretada por varios artistas, empezando por Frank Sinatra, en ese mismo 1945. Patti La Belle and the Blue Belles la interpretaron en una versión del año 1964. La versión de Elvis Presley fue célebre en 1968. El famoso artista holandés Lee Towers la grabó también en su álbum de 1976 “It’s raining in my heart” así como en otros álbumes recopilatorios.
En Inglaterra, la versión más famosa la realizó en 1960 un grupo del barrio de Merseybeat de Liverpool, llamado Gerry & the Pacemakers, quienes alcanzaron con ella el número uno en las listas británicas en 1963. Pronto se convirtió en el himno del equipo de fútbol local, el Liverpool F C y desde entonces es entonada por su afición en la antesala de cada partido. Su nombre, “You’ll Never Walk Alone”, fue estampada en el escudo del club. A su vez, el tema fue adoptado por variadas hinchadas en todo el mundo futbolero.
Un hecho histórico para el Liverpool y su hinchada incrementó la mística de su himno. En el año 2005, los “reds” enfrentaban al Milán por la final de la Liga de Campeones. El juego se realizaba en Estambul, capital turca, a donde llegaron miles de aficionados de ambas escuadras. Al finalizar el primer tiempo, los de Liverpool perdían tres goles a cero. En el entretiempo la hinchada roja entonó con gran sentimiento “You’ll Never Walk Alone”, que se escuchó hasta los camerinos de los equipos, de modo que daban muestra de no darse por vencidos. La victoria, que parecía algo imposible, llegó cuando el Liverpool logró empatar el marcador 3-3, y hacerse al campeonato superando a Milán en los penales. Una auténtica proeza con el sello de “Nunca caminarás solo”.
--------------------------------------------------------
Letra original en inglés:
“You'll Never Walk Alone”
When you walk through a storm,
hold your head up high,
and don't be afraid of the dark;
at the end of a storm there is a golden sky
and the sweet silver song of a lark.
Walk on through the wind,
walk on through the rain,
tho' your dreams be tossed and blown.
Walk on, walk on with hope in your heart,
and you'll never walk alone,
you'll never walk alone.
Walk on, walk on with hope in your heart,
and you'll never walk alone,
you'll never walk alone.
--------------------------------------------------------
La traducción al español:
Nunca caminarás solo
Cuando camines a través de la tormenta,
Mantén alta la cabeza,
Y no temas a la oscuridad;
Al final de la tormenta, encontrarás un cielo dorado
Y la dulce y plateada canción de una alondra.
Sigue caminando a través del viento,
Sigue caminando a través de la lluvia,
Aunque tus sueños se vean sacudidos y golpeados.
Camina, camina, con esperanza en tu corazón,
Y nunca caminarás solo,
Nunca caminarás solo.
Camina, camina, con esperanza en tu corazón,
Y nunca caminarás solo,
Nunca caminarás solo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario